Трое в одной лодке, не считая собаки

Аудиокнига Трое в одной лодке, не считая собаки

Описание:

Аудиостудия «Ардис» представляет роман Джерома Клапки Джерома «Трое в одной лодке, не считая собаки» – английского писателя, который на своём веку был и учителем, и подручным стряпчего, артистом, редактором юмористических журналов.
Широчайшую известность Джерому-писателю принесла именно эта комическая повесть.
Джером не просто один из самых блестящих рассказчиков из всех, кого когда-либо носила земля, он – Болтун с большой буквы. Для него совершенно не имеет значения, О ЧЁМ рассказывать, важно – КАК, и даже откровенные банальности у Джерома становятся свежими и легкими, как ветер с реки.
Взять хотя бы историю о родильной горячке, балладу об упаковке вещей, или… Впрочем, … слушайте сами, оно того стоит!

0
0
Трое в одной лодке, не считая собаки

Аудиокнига Трое в одной лодке, не считая собаки

Описание:

Джером Клапка ДЖЕРОМ [1859 – 1927] – английский писатель, был учителем, подручным стряпчего, артистом, редактором юмористических журналов. Широчайшую известность Джерому принесла комическая повесть «Трое в одной лодке, не считая собаки» (1889). Джером не просто один из самых блестящих рассказчиков из всех, кого когда-либо носила земля, он – Болтун с большой буквы. Для него совершенно не имеет значения, О ЧЕМ рассказывать, важно – КАК, и даже откровенные банальности у Джерома становятся свежими и легкими, как ветер с реки. Взять хотя бы историю о родильной горячке, балладу об упаковке вещей, или… Впрочем, … слушайте сами, оно того стоит!

0
0
Трое в одной лодке, не считая собаки

Аудиокнига Трое в одной лодке, не считая собаки

Описание:

"Трое в лодке, не считая собаки" – юмористическая повесть английского писателя Джерома Клапки Джерома (1859–1927), в которой описывается путешествие по Темзе троих друзей в компании фокстерьера Монморанси. В пути герои книги постоянно попадают в различные невероятные ситуации, из которых умудряются выходить с истинно английским достоинством. Аудиоверсия повести заставит вас не просто улыбнуться, но вдоволь посмеяться – настолько весело и иронично в ней представлены эти ситуации. Предлагаемая аудиокнига не раз поднимет вам настроение. И очень скоро – можете в этом не сомневаться – станет одной из ваших любимых записей. Над проектом работали: Перевод с английского Е. Кудашевой Читает Федор Степанов, актер театра "Практика", обладатель награды "Серебряный Микрофон" Нью-Йоркского фестиваля радиопостановок в категории "Лучший драматический спецпроект 2010". Звукорежиссеры Павел Брусков и Антон Лушев. Продюсер Елена Лихачева.

0
0